メイン

emacs アーカイブ

2006年07月06日

Emacs

僕は、LinuxというOSをしばしば利用するのですが、
そこでファイルを編集したりするときは、「 vi 」というものを利用していました。
でも、今日からは「 Emacs 」を利用することにしました。

本日「 Emacs 」のヘルプ( C-h t )を読んで基本的な操作はだいたい覚え、
便利なコマンドがたくさんあるので、利用していこうと思っています(^^

Windows上でも、
「 Emacs 」はWindows版もあるので、インストールしてさっそくつかってみました。
(「 vi 」もWindows版あります)

僕は、Windowsを利用してるときのエディタは、
「サクラエディタ」を主に利用していました。
サクラエディタはサクラエディタの良いところがあるので、
メインは「 Emacs 」にして、サクラエディタの機能を利用したいときは、
サクラエディタを利用するようにしたいと思っています。
サクラエディタは「Grep」がとっても便利です。
「 Emacs 」でも使えるのかな?

「 Emacs 」や「 vi 」などは長年、開発者の間で愛用しているものなので、
便利機能がたくさんあるのだろうなー。
まだまだ、知らない機能がたくさんあるだろうから、
便利機能を覚えて、どんどん効率を上げていこう!

何か、便利な機能があったら教えてください(^^

[ Emacs ]
http://www.gnu.org/home.ja.html (日本語)
[ Emacs for windows ]
http://ftp.gnu.org/pub/gnu/emacs/windows/
http://www.bookshelf.jp/soft/meadow_9.html
[Emacs windows設定]
http://www.ceres.dti.ne.jp/~i-yasuda/rus2/meadow.html
[ Emacs for linux ]
http://ftp.gnu.org/pub/gnu/emacs/
[ サクラエディタ ]
http://sakura-editor.sourceforge.net/

[.emacs for windows]


;;;; -*- mode: lisp-interaction; coding: iso-2022-7bit -*-

;;; Mule-UCS の設定
(setq unicode-basic-translation-charset-order-list
'(ascii
latin-iso8859-1 latin-iso8859-2 latin-iso8859-3
latin-iso8859-4 cyrillic-iso8859-5 greek-iso8859-7
hebrew-iso8859-8 latin-iso8859-9
ipa thai-tis620 ethiopic indian-is13194
vietnamese-viscii-lower vietnamese-viscii-upper
mule-unicode-0100-24ff ;;japanese-jisx0208の前
japanese-jisx0208
korean-ksc5601
chinese-cns11643-1 chinese-cns11643-2 chinese-cns11643-3
chinese-cns11643-4 chinese-cns11643-5 chinese-cns11643-6
chinese-cns11643-7
chinese-gb2312
chinese-big5-1 chinese-big5-2
chinese-sisheng
japanese-jisx0212
japanese-jisx0213-1 japanese-jisx0213-2
latin-jisx0201 katakana-jisx0201
))
(require 'un-define)
(setq bitmap-alterable-charset 'tibetan-1-column)
(require 'jisx0213)

;;; 日本語環境設定
(set-language-environment "Japanese")

;;; IMEの設定
(mw32-ime-initialize)
(setq default-input-method "MW32-IME")
(setq-default mw32-ime-mode-line-state-indicator "[--]")
(setq mw32-ime-mode-line-state-indicator-list
'("[--]" "[あ]" "[--]"))
(add-hook 'mw32-ime-on-hook
(function (lambda () (set-cursor-height 2))))
(add-hook 'mw32-ime-off-hook
(function (lambda () (set-cursor-height 4))))

;;; BDF フォント設定
(setq bdf-use-intlfonts16 t)
(setq initial-frame-alist '((font . "intlfonts16")))

;;; 初期フレームの設定
(setq default-frame-alist
(append (list '(foreground-color . "black")
'(background-color . "white")
'(background-color . "gray")
'(border-color . "black")
'(mouse-color . "white")
'(cursor-color . "black")
'(width . 80)
'(height . 40)
'(top . 100)
'(left . 100))
default-frame-alist))

;;; end of file


2007年03月06日

Emacs [tramp]

こんなことできたんだぁ。

>使い方は簡単で、C-xC-fでファイルを開く時に/ssh:user@host:/path/toのようなファイル名を使う事で自動的にsshでリモートホストにログインしてファイルを開く。また、このバッファでファイルを変更して保存するとリモートホストにファイルをコピーするのであたかもローカルのファイルのようにリモートのファイルを扱う事ができる。

http://d.hatena.ne.jp/tumf/20061127/1164619321

2007年03月07日

.emacs 設定例

http://kawacho.don.am/win/meadow/customize/dot-emacs-sample.html
http://www.bookshelf.jp/soft/meadow_21.html

○色分け

(if window-system
    (progn
      (setq font-lock-support-mode 'lazy-lock-mode)
      (global-font-lock-mode t)))

GNU Emacs マニュアル

色々ノってる。

http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-Oakland/3432/man/emacs/emacs-ja.html

http://park15.wakwak.com/~unixlife/emacs.html

ruby-mode.el

meadowでRuby モードを使う。

1.ruby-mode.el の配置
>ruby-mode.el を使いましょう.これは, ruby 本体に付属しています. misc というディレクトリ内にありますので,これをロードパスの通ったところへ置き以下を追加すれば使えます.

2..emacs に以下を記述

(autoload 'ruby-mode "ruby-mode"
  "Mode for editing ruby source files" t)
(setq auto-mode-alist
      (append '(("\\.rb$" . ruby-mode)) auto-mode-alist))
(setq interpreter-mode-alist (append '(("ruby" . ruby-mode))
                                     interpreter-mode-alist))


http://www.bookshelf.jp/soft/meadow_41.html

[emacs]文字コード、改行コードを変えてファイルを再読み込みする

文字コードがうまく判別されずに、文字化けした状態でファイルが開かれてしまった場合、emacsでは次のようにして再読み込みします。

1.Ctl x 同時押し ->Enter -> c と入力後、正しい文字コード、改行コードを指定してEnter 文字コードの指定 sjis, euc-jp など改行コードの指定文字コードの後に、-dos、-unix、-mac

入力例

sjis-dos, euc-jp-unix, utf-8-unix など

2.Ctl x 同時押し -> Ctl v 同時押し -> Enter これで、文字化けして読み込まれたファイルを再読み込みできます。


http://itpro.nikkeibp.co.jp/article/COLUMN/20070219/262441/?ST=lin-os

2007年03月08日

[emacs] html-mode

http://oku.edu.mie-u.ac.jp/~okumura/html/emacs.html
↑を参考にした。

1.html-helper-mode.el と tempo.el をダウンロード配置
こちらからhtml-helper-mode.el と tempo.el をダウンロードして使うことにします。これらは elisp 用のパスの通ったところ(たとえば /usr/local/share/emacs/site-lisp/)に入れておきます。
windowsでもパスの通ったところにおきましょう。(c:\Meadow:\lisp とか)

2. .emacs に加筆
;;html-mode
(autoload 'html-helper-mode "html-helper-mode" "Yay HTML" t)
(setq auto-mode-alist (cons '("\\.html$" . html-helper-mode) auto-mode-alist))
(setq auto-mode-alist (cons '("\\.tpl$" . html-helper-mode) auto-mode-alist))

※ .html と .tpl をhtmlモードにする。

3.emacs再起動

[emacs] 文字列置き換え M-x replace-string RET [置換前文字] RET [置換後文字] RET

emacs で文字列置き換え

M-x replace-string RET [置換前文字] RET [置換後文字] RET

※カーソルから下を置換する。

http://www.bookshelf.jp/texi/emacs-20.6-man-jp/emacs_13.html#SEC95

カレンダー


2007年05月
Su Mo Tu We Th Fr Sa
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Map

About emacs

ブログ「プログラマ 福重 伸太朗 ~基本へ帰ろう~」のカテゴリ「emacs」に投稿されたすべてのエントリーのアーカイブのページです。過去のものから新しいものへ順番に並んでいます。

前のカテゴリはcssです。

次のカテゴリはgreasemonkeyです。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。